Wednesday, July 29, 2009
Sunday, July 26, 2009
DESDE MI JARDIN
por JVP
Friday, July 24, 2009
Canción Para Celebrar Que Es Viernes
Tuesday, July 21, 2009
PALABRAS TIRADAS EN LA PIEL
Friday, July 17, 2009
FALDA DE METAL
Me gusta su vaivén lleno de gente,
extraños que se encuentran, sin saludos
ni despedidas, a tu lado se acomodan,
sólo un roce, un con permiso...
Todas las culturas unidas, los idiomas
confundidos, las ideas flotan cargadas
como nubes grises y al arribar
siempre llegan nuevos invitados
con olores diferentes, con destinos desiguales.
A veces no me quiero bajar del tren.
Quisiera seguir acurrucada como niña
en su falda de metal
y no salir de prisa con el tumulto de cuerpos
para cumplir con mis obligaciones,
mi realidad de deberes incoloros,
mis citas con la muerte de días largos.
A veces me niego a bajar del tren
y me quedo observando los colores
de la ciudad que antes fueron grises
y ahora son la estela de un arco iris
tratando de alcanzar el tren
con la furia de un ladrido.
por JVP
Tuesday, July 14, 2009
Palabra Pura: Javier Huerta and Luis Humberto Valadez - July 15, 2009
I hope to see everyone tomorrow at Palabra Pura. Don't forget to bring your poems for the open-mic.
Cost: Free admission, all ages.
Location: Décima Musa, 1901 S. Loomis, Chicago
Javier O. Huerta is the author of the poetry collection, Some Clarifications y otros poemas (Arte Público Press, 2007), which was the 1st place winner of The Chicano/Latino Literary Prize at UC Irvine. A native of Nuevo Laredo, Mexico, he holds an MFA in Creative Writing from the University of Texas, El Paso. Currently, is a doctoral candidate in English at the University of California, Berkeley. He is currently blogging for Harriet at the Poetry Foundation’s website.
Javier O. Huerta es autor de la coleccion de poesia Some Clarifications y otros poemas (Arte Publico Press, 2007) que fue el ganador del primer lugar de The Chicano/Latino Literary Prize en UC Irvine. Originario de Nuevo Laredo, Mexico, tiene un MFA en Escritura Creativa de la University of Texas, El Paso. Actualmente es un candidato del doctorado de Ingles en la University of California, Berkeley. Al presente esta "blogging" para Harriet en el sitio de la red de la Poetry Foundation.
Born and raised in Chicago Heights, Illinois, Luis H. Valadez writes to compassionately erupt his experience and perspective on an unaware public as well as to empathize with a populace who, like himself, thought it impossible to identify with anything. He received his B.A. from Columbia College, Chicago, and his M.F.A. from the Jack Kerouac School of Disembodied Poetics at Naropa University. He is the recipient of the Lily Endowment and other awards from Hispanic Scholarship Fund. His work has appeared in esteemed journals such as Columbia Poetry Review, Bombay Gin, and Wet: A Journal of Proper Bathing. As a poet, musician, and performer he has shared the stage with Anne Waldman, Thurston Moore, Saul Williams, Jello Biafra, Strangers Die Everyday, and Against Me. He is currently a Program and Education Coordinator for Chicago HOPES resides in Chicago Heights
Nacido y criado en Chicago Heights, Illinois, Luis H Valadez escribe irrumpiendo compasionadamente con su experiencia y perspectiva de vida en un publico desprevenido asi como tambien se identifica con un publico que como el, penso que era imposible identificarse con algo. Recibio su BA del Columbia College, Chicago, y su MFA de la Jack Kerouac School of Disembodied Poetics en Naropa University. El ha recibido el premio de Lily Endowment asi como tambien otros premios del Hispanic Scholarship Fund. Sus trabajos han aparecido en revistas prestigiosas tales como Columbia Poetry Review, Bombay Gin y Wet: A Journal of Proper Bathing. Como poeta, musico e interprete el ha compartido el escenario con Anne Waldman, Thurston Moore, Saul Williams, Jello Biafra, Strangers Die Everyday y Against Me. Actualmente es un coordinador de programas y educacion para Chicago HOPES y reside en Chicago Heights.
Monday, July 13, 2009
Wednesday, July 8, 2009
LIMPIEZA PROFUNDA
por JVP
Monday, July 6, 2009
NOCHES DE BOLERO
me cuelgo del columpio de un bolero
y recuerdo con sus letras mis adioses.
por JVP
Friday, July 3, 2009
Wednesday, July 1, 2009
VUELA MI SOLEDAD
es que en julio duermo desnuda
y la sábana amanece
enredada en mis caderas.
por JVP