Friday, October 30, 2009

SIN PALABRAS

Las palabras en mis manos están secas
ya sudaron los recuerdos y el dolor que las trazaron
ya derramaron sangre y veneno de la herida
y a sus llagas les crecieron murallas protectoras
murallas que hurgo con mis dedos
que abro con ganzúa y ablando con vino tinto
para ver si queda algo latiente debajo
si a la piel cicatrizada le crecieron sinónimos
si balbucean metáforas como un recién nacido
que busca la manera de darse a entender
antes de recurrir al llanto y soltar las lágrimas.


por JVP

Thursday, October 29, 2009

Encuentro en Casa Zenobia & Juan Ramón Jiménez en Moguer, España

Con la fabulosa voz de Maribel Sánchez-Pagán leyendo su ponencia sobre Juan Ramón en la Isla de la Simpatía, Puerto Rico.

Monday, October 26, 2009

NOTICIAS DE FIN DE SEMANA

Mi patria arde
desidia en la madrugada
el humo tuesta las nubes
la tierra recibe el puño
y pierde por knock-out
.........................la batalla

Fuego
...........Fuego
los yanquis nos dan
........................Fuego

El calor se cocina
en su jugo
La rabia se fríe
en el fogón
y de su vientre
las nubes parirán
veneno

Quién te maldijo, patria
Quién ordenó la sentencia
de visitas conyugales
con la muerte

Boom
..........RIP
..................Gulf
..........................Alma
matáfora vertida
en la pared

Sinónimos del fin


por JVP


Wednesday, October 21, 2009

Palabra Pura: Laura Solórzano, Dolores Dorantes & Jen Hofer

The Guild Complex Bilingual Poetry Series Palabra Pura
with Laura Solórzano, Dolores Dorantes and Jen Hofer
Wednesday, October 21, 2009 - 7:30pm
Time: Reading begins at 7:30PM.
Cost:
Free admission, all ages.
Location:
Décima Musa, 1901 S. Loomis, Chicago.

No dejen de venir a Palabra Pura para ver a este grupo fabuloso de mujeres poetas. Como siempre, yo estaré allí de maestra de ceremonias.



Laura Solórzano
is the author, most recently, of Boca perdida (2005), lobo de labio (2001) and Semilla de Ficus (1999). Jen Hofer’s en face translation of lobo de labio was published as lip wolf by Action Books in March 2007. Laura is on the editorial board of the literary arts magazine Tragaluz, and currently teaches writing at the Centro de Arte Audiovisual in Guadalajara. Both Dorantes and Solórzano appeared in the anthology Sin puertas visibles: An Anthology of Contemporary Poetry by Mexican Women (ed. and trans. Jen Hofer, 2003).


Dolores Dorantes’s most recent books include sexoPUROsexoVELOZ (2004) and Lola (cartas cortas) (2002). A translation of sexoPUROsexoVELOZ and Septiembre, books two and three of Dolores Dorantes by Dolores Dorantes, have been translated by Jen Hofer and published by Counterpath Press and Kenning Editions. Dorantes was born in Veracruz in 1973 and has lived most of her life in Ciudad Juárez, where socioeconomic violence and politically-charged daily brutalities have informed her work as a poet, journalist, and cultural worker. She is a founding member of the border arts collective Compañía Frugal (The Frugal Company), which counts among its activities publication of the monthly poetry broadside series Hoja Frugal, printed in editions of 4,000 and distributed free throughout Mexico.


Jen Hofer is the editor and translator of Sin Puertas Visibles, an anthology of contemporary poetry by Mexican women which was co-published by University of Pittsburgh Press and Ediciones Sin Nombre in 2003. Her other works include as far as (a+bend press, 1999), "Laws," the July 2001 issue of A.BACUS, and The 3:15 Experiment, in conjunction with Lee Ann Brown, Danika Dinsmore and Bernadette Mayer (The Owl Press, 2001). Her first book of poems, Slide Rule, was published by subpress in 2002. She lives in Los Angeles

España: Fotos y Recuerdos

De vuelta a casa de España todavía siento que todo fue un sueño. Sevilla es una ciudad llena de historia que envuelve con su embrujo de moros, cristianos y gitanos. Allá fui a encontrarme con un grupo de amigas escritoras puertorriqueñas que ahora son mis hermanas del alma: Maribel Sánchez-Pagán, Leticia Ruiz, Yolanda Arroyo Pizarro, Etnairis Rivera y Madeline Millán. ¡Qué mucho las extraño, hermanitas! La Celebración del Otoño Cultural Iberoamericano en Huelva fue todo un éxito y la presencia de Puerto Rico se hizo sentir. Lo más que me sorprendió fue que en España saben más sobre la situación actual de Puerto Rico que aquí en Estados Unidos. Y ahora saben mucho más pues no paramos de hablar del Paro Nacional y la crisis que atraviesa nuestra querida isla. Aquí comparto algunas fotos de los muchos momentos inolvidables que viví.

Wednesday, October 14, 2009

15 de Octubre de 2009: Paro Nacional en Puerto Rico

El 15 de octubre de 2009
Día Histórico en la Isla de Puerto Rico

Desde Huelva, España estamos-

Johanny Vázquez Paz
¡PRESENTE!
Yolanda Arroyo Pizarro
¡PRESENTE!
Maribel Sánchez-Pagán
¡PRESENTE!
Madeline Millán
¡PRESENTE!
Leticia Ruiz
¡PRESENTE!
Etnairis Rivera
¡PRESENTE!

En la Isla
En Chicago
En España
En La Luna

Estemos en donde estemos
hablamos y hablaremos
alzamos y alzaremos

NUESTRA VOZ
NUESTRO GRITO
NUESTRA RABIA

y estaremos allí
PRESENTES
HASTA
LA MUERTE.


Friday, October 9, 2009

Rumbo a Sevilla & Huelva, España

Ya empaqué las maletas y en unas horas tomaré el vuelo que me llevará a España a la celebración del Otoño Cultural en Huelva. Mañana Sevilla nacerá en mis ojos, me reuniré con amigas escritoras puertorriqueñas y juntas representaremos a nuestra sufrida Isla del Encanto en el festival. Llevo muchas ilusiones en la maleta, y cargo la fuerza de nuestra Julia de Burgos de la cual hablaré en una ponencia sobre su poesía político-social. Así que estaré con la tea en la mano.

Esta mañana también desperté con otra gran noticia: Mi querido Barack Obama recibió el Premio Nóbel de la Paz. Qué bueno que el mundo reconozca sus esfuerzos por un mundo mejor; pero qué pena que en esta orilla muchas personas prefieran otras maneras bélicas y de ayuda exclusiva a los que tienen el poder y el dinero. De todos modos, guste a quien no le guste, ¡felicidades, amigo!


Esta reseña sobre nuestra presentación en Huelva salió publicada en el periódico de Puerto Rico, El Nuevo Día. Aquí se las incluyo. Me despido por una semana. Paz & Poesía a todos.


España mira las letras del Caribe
Con sus personajes y particularidades, arribará la literatura de factura boricua al festival en Huelva

Por Tatiana Pérez Rivera / tperez@elnuevodia.com


Lo que se escribe aquí, en Cuba y en República Dominicana estará bajo la lupa durante la celebración de la segunda edición del Otoño Cultural Iberoamericano, que tendrá lugar en Huelva, España, del 12 al 17 de octubre.

“Esta mirada la percibo con mucho respeto y con interés de lograr una mayor inclusión. Se invita a Puerto Rico no como apéndice de la nación grande, sino como parte del Caribe, como país que habla español”, explica la poeta Yolanda Arroyo Pizarro, quien integra la delegación boricua que asistirá al evento literario.

Otras plumas locales invitadas son Ana María Fuster Lavín y los puertorriqueños radicados en Estados Unidos Daniel Torres, Johanny Vázquez Paz y Maribel Sánchez Pagán.

Los organizadores del congreso han prometido que durante el mismo se dedicará especial atención a la narrativa latinoamericana actual.

“Creo que después del Bogotá 39 (congreso en el que Arroyo representó a la Isla hace dos años), de que el argentino Andrés Neuman haya ganado el Premio Alfaguara este año y que se celebrara el último Hay Festival de Cartagena, Europa -especialmente España- está mirando mucho más lo que se gesta acá”, sostiene Arroyo.

Durante su intervención, se reflexionará en torno a características de la producción americana y caribeña.

“Se comentará sobre las tendencias, el hiperrealismo, la transgresión, las voces de la marginalidad; abarcaremos esa literatura intimista que no excluye el problema social de un país”, puntualiza la autora del poemario “Ojos de luna”.

Justo ese libro presentará Ana María Fuster Lavín durante la fiesta literaria que ocurrirá en Huelva.

“Y además de presentar el libro de Yolanda, voy a participar en una mesa redonda en la que hablaré de la poesía y la música. Iré desde los sesenta hasta ahora, porque lo voy a enfocar en el presente. Conocerán de (Juan Antonio) Corretjer, de (Luis) Palés Matos, de Julia (de Burgos), de Gallego, Calle 13, Fiel a la Vega y Roy Brown, entre otros”, adelanta la poeta.

Fuster Lavín se muestra confiada en que el interés por redescubrir las letras del Caribe persista y enfatiza que la gestión en parte fue iniciada por el editor Uberto Stabile, con quien en el 2007 trabajó en la edición de “(Per)versiones desde el paraíso”, una antología de poetas boricuas.

“Espero que sea el inicio de muchos eventos”, confiesa.



Fuente:

www.elnuevodia.com/espanamiralasletrasdelcaribe-623169.html

Wednesday, October 7, 2009

ANTES DE LA OSCURIDAD

"Mi dolor está lleno de colores”
-Arnaldo Roche-Rabell
Periódico El Nuevo Día

Antes de que todo sea oscuro
que el verde corra asustado hacia su madre
cuando el azul explote en mil pedazos
y el dorado se derrita a los pies del horizonte.

Antes que olvidemos los colores
el rosado sueño del vestido de una niña
el amarillo de un mar de girasoles
el café oscuro de la tierra mojada por la lluvia.

Antes de que nuestros ojos no distingan los colores
que nunca volvamos a sentir en las manos
el rojo apasionado de la entrega
ni nos sorprenda el plateado deseo
de una estrella fugaz
ni nos quede el anaranjado del cielo
en los atardeceres abatidos por la noche.

Antes que todo lo blanco anochezca con el odio
busquemos el negro enemigo que cargamos dentro
y pintemos de colores su futuro.


por JVP

Thursday, October 1, 2009

LUNA DE OCTUBRE


Llega temprano la luna

cuando las hojas caen en el otoño


Gira sobre mi espalda

y baña de oscuridad

la pasión en mis caderas


por JVP